poniedziałek, 26 maja 2014

21/52



Maja: Dziś dowiedzieliśmy się, że zostałaś przyjęta do szkoły, do której bardzo chciałaś się dostać. Egzamin składał się z trzech części: muzycznej, plastycznej i oceniającej gotowość szkolną. Jesteśmy z Ciebie tak dumni jak tylko rodzice mogą dumni być. Nie dlatego ze się dostałaś, ale dlatego, że ciężko pracowałaś na swój sukces. Dość powiedzieć, że z różnych względów w ciągu półtora miesiąca trzy razy zmieniłaś piosenkę, którą chciałaś zaśpiewać. Każdą kolejną ćwiczyłaś z ogromnym zaangażowaniem, a ostatecznie wybraną na przesłuchaniu zaśpiewałaś bezbłędnie. Tata podsłuchiwał pod drzwiami./Today we found out that you got accepted to the school you wanted to go to.The exam was made of three parts: music, visual arts and school readiness. We are so proud of you but not just because you were enrolled but mosty because you worked so hard. Not to mention changing songs in the period of a month and half. You were practising each song with a lot of engagement, and the chosen one was sang by you with no mistake. Dad was overhearing it by the door.

Lena: Z Tobą mamy do pogadania. Zaczynasz zadawać coraz więcej trudnych pytań, nie dajesz się zbyć byle odpowiedzią. W ubiegłym tygodniu przynajmniej dwa razy pytałaś o to, dlaczego jesteś chora, i czy kiedykolwiek ktoś znajdzie lek na Twoją chorobę. Nie byłam w stanie zachować pokerowej twarzy./It is the highest time we talked. You start to ask difficult questions, and an easy answer does not get to you. Last week you asked me twice why you were ill and if someone will ever find a cure. I couldn't keep a poker face.

Ignacy: Każdego dnia nowe słowo, od jakiegoś czasu można się było z Tobą dogadać, ale ostatnio normalnie zaczynasz dyskutować. W ostatnich dniach nauczyłeś się też jeździć na deskorolce i na rowerze Lenki. No i pokochałeś aparat fotograficzny./Every day a new word, it's been so easy to talk to you quite a while ago, but lately you started to argue with us. Besides that you learn to ride a bicycle and a scooter. On top of that you are in love with a camera.



Wiosna pachnie truskawkami./Spring smells with strawberies.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz